Kratka imena su zvučna, lako se izgovaraju, imaju značenje, a i preslatko stoje djevojčicama. Ime je važno, nosimo ga cijeli život pa je važno da roditelji odaberu baš ono za koje vjeruju da odgovara njihovoj bebi. Stoga, odabrali smo kratka imena za djevojčice, od samo četiri slova, možda vas inspiriramo…
Iva: Skraćeni oblik imena Ivana, a u hrvatski je jezik došlo od grčke i latinske verzije. Pravi je izvor hebrejski jezik, Jehohanan, što znači ‘Bog je milostiv'.
Gala: Ime dolazi od pridjeva gala, što znači ‘crna’, ‘tamna’.
Tea: Grčki thea – boginja. Neki smatraju da porijeklo imena dolazi od talijanske riječi ‘divlja ruža’.
Neva: Značenje imena u izvorniku je ‘ona koj ne vene - vječno mlada’.
Janja: Žensko ime nastalo od grčke riječi ioannikios, u značenju ‘nositeljica blagoslova’.
Dunja: Naziv drveta i aromatičnog ploda koj je preuzet kao osobno ime.
Dina: Ime Dina je arapskog porijekla. Značenje imena je poslušnost, dugotrajna kiša.
Tara: Naziv poznate planine i rijeke, kao osobno ime. Postoji mišljenje da ime dolazi iz keltske kulture, a značenje bi tada bilo ‘kula’, ‘toranj’.
Una: porijeklo dolazi iz latinskog una – ‘jedina, jedinstvena’. Postoji mišljenje etimologa da je keltskog porekla od Oona(gh), izvorno iz ian – janje.
Hana: Žensko ime, nastalo od njemačkog imena Hanne, a izvorno je hebrejskog porijekla od Hanna, što znači milost.
Zoe: Ime grčkog porijekla, značenja ‘život’.
Sara: Biblijsko je ime, a značenje je ‘najviša’, ‘istaknuta’, ‘čuvena’, ‘poznata’. Popularno je u zapadnoeuropskim jezicima od najstarijih vremena do danas.
Nina: Dolazi od grčkog imena Nina koje je možda ženski oblik od Ninos (Ninus) - ime legendarnog osnivača Asirskog Carstva ili je skraćenica od Ioan(nina) - nositelj blagoslova.
Nadja: Ime ruskog porijekla. Oblik je imena Nadia, u značenju nada. Ostali oblici ovog imena su Nada, Nađa. Moguće je da je ovo ime i arapskog porijekla, značenje na arapskom je: 'blaga, nježna, osjetljiva'.
Maša: Biblijsko ime, nastalo od imena Marija. U izvornom hebrejskom jeziku je Mirjam. Mariolozi iznose šezdestak pokušaja tumačenja ovog imena, ali značenje riječi ostaje i dalje diskutabilno. U aramejskom jeziku ime se izgovara Mariam pa jedno tumačenje kaže da dolazi od riječi mar(a) - gospođa, uzvišena ili, prema staroegipatskoj riječi mry(t) - 'ona koju Bog ljubi'. Drugi tumače da hebrejska reč Mirjam dolazi od hetitske reči (imena) Maria u značenju ‘koja je kao koplje’. Riječ mari, naime, znači koplje.